« 『謎解き浮世絵叢書 月岡芳年 風俗三十二相』(監修:町田市立国際版画美術館 解説:日野原健司)の感想 | トップページ | 『犯されて』(アタウラー・マルダーン 広瀬順弘/訳 富士見ロマン文庫)の感想 »

2023年2月11日 (土)

富士見ロマン文庫がおもしろい!

 富士見ロマン文庫とは、富士見書房から出版された、海外の官能小説作品群です。
 私の持っている最初の本は、『O嬢の物語』(ポーリーヌ・レアージュ 澁澤龍彦/訳)で、昭和58年発行のものです。
 きっと、リサイクル本屋で買ったと思いますが、「今の本屋の店頭で、見たことないな。変わった本だ」と思いながら、すっかり失念しておりましたが、実家に帰った際にこれを見つけ、興味をそそられて、オンライン本屋などで探してみました。
 この富士見ロマン文庫のアピールポイントは、『マタ・ハリの日記』(マーク・アレクサンダー編 秦新二/訳)の折り返しカバー部分の文章によれば、次のとおり。

 ナウでファッショナブルでエロチックな新しい文庫の誕生

 また、封入された宣伝用小冊子によれば。
 
 へんな目で見ないでください。

 だそうです。
 

 実際、外国の官能小説というよりは、クラシックで、ダイレクトにエロい、でも、切ないような、笑えるようなと、不思議な魅力を放つ読み物といった感じでした。
 タイトルからしても、『エキゾチックな七分間』『ぼくのヴィヴィエ夫人』『ヴィーナスの戯れ』『ヴィーナスのため息』『若妻の異常な体験』など、見ているだけでも、ぞくっと、してきます。
 古典作品が多いゆえか、作者不詳の場合もあるのですが、作家達も有名な方々がおられます。
 アナイス・ニン、ミュッセ、やっぱりというべきサド、アポリネールなど。
 さらに、表紙絵も、あの金子國義が描かれたものがあり、飾っておきたくなるような魅力を放っています。
 この富士見ロマン文庫が絶版なのは、とても残念なのですが、刺激的な小説が大好きな私としては、なるべくたくさん集めて読んで、これからご紹介していくつもりです。
 後日、『犯されて』の感想をアップいたします。それでは。

ご協力お願いします。

読書感想ランキング

| |

« 『謎解き浮世絵叢書 月岡芳年 風俗三十二相』(監修:町田市立国際版画美術館 解説:日野原健司)の感想 | トップページ | 『犯されて』(アタウラー・マルダーン 広瀬順弘/訳 富士見ロマン文庫)の感想 »

書籍・雑誌」カテゴリの記事

富士見ロマン文庫」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 『謎解き浮世絵叢書 月岡芳年 風俗三十二相』(監修:町田市立国際版画美術館 解説:日野原健司)の感想 | トップページ | 『犯されて』(アタウラー・マルダーン 広瀬順弘/訳 富士見ロマン文庫)の感想 »